Charlie Mattsson
About me / Om mig




En skruttgubbe som är i nivå med "semesterkortsfotograf" .
En orsak att jag fotograferar mycket är att jag upptäckt att, för mig i alla fall, så förstärker det intrycken och upplevelsen av att besöka en plats, sevärdhet, museum eller vad det kan vara. Jag får bilder jag kan gå tillbaka till och påminnas om hur det var.
En annan orsak är att det är ett bra sätt för mig att komma ihåg när jag var på en plats. Jag kommer ihåg att jag varit där, men vilket år var det? Sommar eller vintertid går väl att hålla reda på men datum!
Och ibland reser jag i fantasin igen via mina foton....
An old fart on par with an amateur photographer.
One reason for me taking photos is because it reinforces the impressions of a visit to a place.
Another reason is that it is a good way for me to remember when I was in one place. I remember being there, but what year was it? Summer or winter time is good to keep track of but dates!
And sometimes I travel in my imagination again through my photos ....
Sono un vecchio che è un fotografo amatoriale.
Uno dei motivi per cui faccio foto è perché rinforza le impressioni di una visita in un luogo. Un altro motivo è che è un buon modo per ricordare quando ero in un posto. Ricordo di esserci stato, ma che anno è stato? L'ora legale o estiva è buona per tenere traccia delle date ma!
E a volte viaggio di nuovo nella mia immaginazione attraverso la mia foto
(Thanks, Grazia Google translate)